Social Identity Challenges of Non-Persian Speaking International Students in Iran: From Language Learning to Identity Development

Document Type : Research Paper

Authors

1 Department of Linguistics, Faculty of Literature and Foreign Languages, Allameh Tabataba'i University, Tehran, Iran.

2 Faculty of Humanities, Tarbiat Modares University, Tehran, Iran.

Abstract

Using the Common European Framework of Reference for Languages, this study examines the identity challnges of international students in Iran. After arrival in Iran, these students often face certain identity challenges that effect their language learning, identity navigation, and so forth. These students’ dissatisfaction with their learning experience can reduce the effectiveness of the pre-planned syllabus of the teaching centres. Employing a phenomenological approach, the study has used in-depth interviews with 35 international students of Farsi as a Foreign Language in different Iranian universities. The analysis of qualitative data indicates that four important factors (i.e., unsatisfactory daily communication with people, perceptions of discrimination, economic hardship, and social generalisation) negatively influence these students’ language learning process, university education, communication with the target society, identity navigation, and eventually satisfaction with their experience in Iran. Based on these findings, the study suggests that the organisations involved in international student affairs take serious stepts towards addressing these students needs and enhancing their overall experience. These can result in the acceleration of international student recruitment and internationalisation of Iranian universities and the improvement of their positions in the global (international) university rankings.

Keywords

Main Subjects


فتحی واجارگاه، کورش؛ عارفی، محبوب؛ زمانی منش، حامد. (1401) .«بررسی موانع پذیرش دانشجویان خارجی در دانشگاه‌ها و مؤسسات آموزش عالی»،.فصلنامه پژوهش و برنامه‌ریزی در آموزش عالی. شمارۀ 62: 65-80.
پوردهاقانی، علی قاسم؛ لیاقت دار، محمدجواد؛ جعفری، سید ابراهیم. (1390). «تحلیلی بر بومی‌سازی و بین‌المللی شدن برنامه درسی دانشگاه‌ها در عصر جهانی‌شدن» تحقیقات فرهنگی سال چهارم زمستان 1390 شماره 4 (پیاپی 16).
نورشاهی، نسرین. (1391). «ارزیابی دوره‌های دکتری مشترک با دانشگاه‌های خارجی و ارائه راهکارهای تقویت آن». تهران. مؤسسه پژوهش و برنامه آموزش عالی.
خراسانی، اباصلت؛ زمانی منش، حامد. (1391). «راهبردهای مؤثر در بین‌المللی شدن دانشگاه‌ها و مؤسسات آموزش عالی ایران». فصلنامه راهبردهای آموزش. دورۀ 5، شمارۀ 3: 183- 189.
یمنی‌دوزی‌سرخابی، محمد؛ تیموری، ‌میترا. (1395). «وضعیت زندگی تحصیلی دانشجویان خارجی دانشگاه‌های دولتی ایران در سال تحصیلی 93-1392». آموزش عالی ایران، 26(7)، 71-111.‎
آزاد ارمکی، تقی، و وکیلی، عارف. (1392). «مطالعۀ جامعه‌شناختی تعریف مفهوم هویت ملی میان اندیشمندان ایرانی». مطالعات توسعه اجتماعی - فرهنگی، دورۀ دوم، شمارۀ یک، 9-33.
بسنج، دانیال.، و شوبیری، لیلا. (1390). «رویکردی تاریخی/ زبان-جامعه شناختی به مسئله هویت در سیر تکاملی علم آموزش زبان در نیم‌قرن اخیر». نقد زبان و ادبیات خارجی، 4 (7)، 33 –
گل محمدی، احمد. (1381)، جهانی‌شدن، فرهنگ، هویت، تهران: نشر نی.
عبداللهی، محمد. (1374). «هویت جمعی: دینامسیم و مکانیسم تحول جمعی در ایران، نامۀ انجمن جامعه‌شناسی ایران»، دفتر اول، ص 63-80.
همتی، رضا؛ محمدی، محمدامین. (1400). «تحلیلی بر کیفیت زندگی دانشگاهی دانشجویان خارجی دانشگاه اصفهان». پژوهش‌های جامعه‌شناسی معاصر (علمی-پژوهشی). 10(19). 117-145.‎
آوتویت، ویلیام.، باتامور، تام. (1392). «فرهنگ علوم اجتماعی قرن بیستم». ترجمه حسن چاوشیان؛ ویراستار محمدمنصور هاشمی، تهران، نشر نی.
دوران، بهزاد؛ محسنی، منوچهر. (1382). «هویت؛ رویکردها و نظریه‌ها، مجلۀ علوم تربیتی و روان‌شناسی. ویژه‌نامۀ هویت» دانشگاه فردوسی مشهد. ج4، شمارۀ اول. بهار و تابستان 82.
ملکی مارشک، فهیمه؛ قوام، ابوالقاسم و زنجانی زاده، هما. (2021). «بررسی «من» و «منِ اجتماعی» در هویت زنان بخش پهلوانی شاهنامۀ فردوسی». زن در فرهنگ و هنر. 13(4). 585-601.
گیدنز، آنتونی. ( 1386). «جامعه‌شناسی». ترجمه حسن چاوشیان. تهران. نشر نی.
طلایی، مرتضی.، شاه طالبی، بدری.، رشید پور، علی.، شریفی، سعید. (1393). «درآمدی بر مفاهیم و نظریه‌های فرهنگی». معاونت پژوهشی دانشگاه آزاد اسلامی واحد خوراسگان (اصفهان).
جنکینز ریچارد، (1381). «هویت اجتماعی». (ترجمه تورج یاراحمدی) تهران: شیرازه.
داوری اردکانی، ن.، محمودی، ط.، و نواب، س. (1392). «آموزش زبان فارسی، فرصتی مغتنم برای گسترش فرهنگ ایرانی»، فصلنامۀ مطالعات ملی، 14 (53)، 143-160.
غیاثیان، م.، سراج، ف.، و بحرینی، م. (1395). «تحلیل محتوی کتاب درسی زبان انگلیسی پایه نهم بر اساس فرهنگ و هویت ایرانی- اسلامی. مطالعات برنامه درسی». 11 (43)، 125-144.
میهمی، ح.، اسفندیاری، ر.، و حسینی، ف. (1398). «نقش تعامل آموزشی، رشته‌ای، حرفه‌ای، جهانی، محلی و اجتماعی-فرهنگی میان متخصصان آموزش زبان و مدرسان آموزش زبان فارسی به غیرفارسی‏زبانان در رشد هویت آنها: رویکرد روایت شناسی تعاملی». پژوهش‌نامۀ آموزش زبان فارسی به غیرفارسی‌زبانان، 8 (1)، 201-226.
مهدی نژاد، ع.، کامیابی گل، ع.، و ابراهیمی، ش. (1400). ‏ «بررسی جایگاه مؤلفه‌های هویت ایرانی- اسلامی در کتاب‌های زبان فارسی به فارسی آموزان مرکز بین‌المللی جامعه­المصطفی قم». در اولین کنفرانس علوم تربیتی، روان‌شناسی و علوم انسانی. مازندران: موسسه آموزش عالی ادیب مازندران.
Baklashova, T., & Kazakov, A. (2016). Challenges of international students’ adjustment to a higher education institution. The International Journal of Environmental and Science Education, 11(8), 1821–1832.
-Benson, P. and Nunan, D. (eds) (2005) Learners’ Stories: Difference and Diversity in Language Learning. Cambridge: Cambridge University Press.
Blackledge, A., & Creese, A. (2010). Multilingualism: A critical perspective. London & New York: Continuum.
Block, D. (2003). The social turn in second language acquisition. Edinburgh: Edinburgh University
Block, D. (2007). Second Language Identities. London & New York: Continuum1. Brothers.
Bound, J., Braga, B., Khanna, G., & Turner, S. (2016). A passage to America: University funding and international students (No. w22981). National Bureau of Economic Research.
Bourdieu, P. (1977) ‘The economics of linguistic exchanges’, Social Science Information, 16 (6), 645–668.
Brislin, R. W. (1990). Applied cross-cultural psychology. Thousand Oaks: Thousand Oaks : SAGE Publications.
Canale, M., & Swain, M. (1980). Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied Linguistics, 1 (1), 1-47.
Clarke, M. (2008). Language teacher identities: Co-constructing discourse and community. Multilingual Matters.
Davis, K. A., & SKILTON‐SYLVESTER, E. L. L. E. N. (2004). Looking back, taking stock, moving forward: Investigating gender in TESOL. Tesol Quarterly, 38(3), 381-404.
Day, E. M. (2002). Identity and the young English language learner. Clevedon: Multilingual Matters.
Erikson, E. H., (1968), Identity: Youth and Crisis, London: Faber and Faber, New York: Nrton.
Hall, J. K. (2002) Teaching and Researching Language and Culture. London: Longman.
Heller, M. (2007). Bilingualism as ideology and practice. In Bilingualism: A social approach (pp. 1-22). London: Palgrave Macmillan UK.
Higgins, C. (2009). English as a local language: Post-colonial identities and multilingual practices.
Hymes, D. H. (1972). On Communicative Competence. In: J. B. Pride and J. Holmes (Eds.), Sociolinguistics. Selected Readings. (pp. 269-293). Harmondsworth: Penguin.
Ibrahim, A. E. K. M. (1999). Becoming black: Rap and hip‐hop, race, gender, identity, and the politics of ESL learning. TESOL quarterly, 33(3), 349-369.
Kanno, Y. (2003) Negotiating Bilingual and Bicultural Identities: Japanese Returnees Betwixt Two Worlds. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
King, B. W. (2008). “Being gay guy, that is the advantage”: queer Korean language learning and identity construction. Journal of Language, Identity, and Education, 7(3-4), 230-252.
Kubota, R., & Lin, A. (2006). Race and TESOL: Introduction to concepts and theories. TESOL quarterly, 40(3), 471-493.
Kubota, R., & Lin, A. (2009). Race, culture, and identities in second language education. Race, culture and identities in second language education: Exploring critically engaged practice, 1-23.
Lee, J. J., & Rice, C. (2007). Welcome to America? International student perceptions of discrimination. Higher education, 53(3), 381-409.
Lin, A. M. (Ed.). (2013). Problematizing identity: Everyday struggles in language, culture, and education. Routledge.
Miller, J. (2003) Audible Differences: ESL and Social Identity in Schools. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
Miller, J. (2003). Audible difference: ESL and social identity in schools. Multilingual Matters.
Nelson, C. D. (2008). Sexual identities in English language education: Classroom conversations. Routledge.
Ng, N. W., Haslam, S. A., Haslam, C., & Cruwys, T. (2018). “How can you make friends if you don't know who you are?” A qualitative examination of international students' experience informed by the Social Identity Model of Identity Change. Journal of Community & Applied Social Psychology, 28(3), 169-187.
Norton (Pierce), B. (1995) ‘Social identity, investment, and language learning’,TESOL Quarterly, 29 (1), 9–31.
Norton, B, Gao. (2008). Identity, investment, and Chinese learners of English. Chinese Students: Perspectives on Their Social, Cognitive, and Linguistic Investment in English Medium Interaction, 18(1), 109-120.
Norton, B. (1997). Language, identity, and the ownership of English. TESOL quarterly, 31(3), 409-429.
Norton, B. (2000). Identity and Language Learning: Gender, Ethnicity, and Educational Change. Harlow: Pearson Education.
Norton, B. (2001) Non-participation, imagined communities, and the language classroom. In M. Breen (ed.) Learner Contributions to Language Learning: New directions in research. Harlow, UK: Longman Pearson Education, 159-171.
Norton, B., & McKinney, C. (2011). An identity approach to second language acquisition. In Alternative approaches to second language acquisition (pp. 73-94). Routledge.
Norton, B., & Pavlenko, A. (2004). Addressing gender in the ESL/EFL classroom. Tesol Quarterly, 38(3), 504-514.
Norton, B., & Toohey, K. (2011). Identity, language learning, and social change. Language Teaching, 44(4), 412-446. https://doi.org/10.1017/s0261444811000309 Omoniyi, T., & White, G. (2008). The Sociolinguistics of Identity. The Modern Language Journal 92, 645-647.
Oduwaye, O., Kiraz, A., & Sorakin, Y. (2023). A Trend Analysis of the Challenges of International Students Over 21 Years. SAGE Open, 13(4), 21582440231210387.
Omoniyi, T. (2004) The Sociolinguistics of Borderlands: Two Nations, One Community. Trenton, NJ: Africa World Press.
Pavlenko, A. (2002) ‘Poststructuralist approaches to the study of social factors in second language learning and use’, in V. Cook (ed.), Portraits of the L2 User. Clevedon, UK: Multilingual Matters, pp. 277–302.
Pavlenko, A., Blackledge, A., Piller, I. and Teutsch-Dwyer, M. (eds) (2001) Multilingualism, Second Language Learning, and Gender. New York: Mouton De Gruyter.
Pedersen, P. B. (1991). Counseling International Students. Counseling Psychologist, 19, 10-58.
Potowski, K. (2007). Language and identity in a dual immersion school (Vol. 63). Multilingual Matters.
Poyrazli, S., & Lopez, M. D. (2007). An exploratory study of perceived discrimination and homesickness: A comparison of international students and American students. The Journal of Psychology, 141(3), 263–280.
Samouei R.; Zamani, A.R.; Loghmani, A.; Naseri, H. & Tavakoli M., (2013). “International students of Isfahan University of medical sciences: A survey about their needs and difficulties”. Materia socio-medica, No. 25(2), Pp: 118-20.
Schechter, S. R. and Bayley, R. (2002) Language as Cultural Practice: Mexicanos en el Norte. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
Shah, A. A., Lopes, A., & Kareem, L. (2019). Challenges faced by international students at Kwantlen Polytechnic University. International Journal of Multidisciplinary Perspectives in Higher Education, 4(1), 111–135.
Tsui, A. B., & Tollefson, J. W. (Eds.). (2017). Language policy, culture, and identity in Asian contexts. Routledge.
Vygotsky, L. S. (1978). Mind in society: The development of higher psychology processes, Cambridge: Harvard University Press.
Weedon, C. (1987) Feminist Practice and Poststructuralist Theory. Oxford: Writings of Peirce. New York: Dover Books.
Wenli,Y., (2010). Investigating International Student Perceptions of Adjustment through Q Methodology. Intercultural Communication Studies XIX: 2.