فیلم و زبان دوم؛ بررسی و تحلیل مؤلفه‌های فیلم سینمایی در آموزش زبان دوم (مورد مطالعاتی: آموزش زبان فارسی در کره جنوبی و چین)

نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسندگان

گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه قم، قم، ایران.

چکیده

از زمان اختراع سینما در دهه 1890، همواره فیلم به عنوان یکی از منابع آموزش، به‌ویژه آموزش زبان مورد توجه بوده است. پیشرفت‌های فناورانه قرون بیستم و بیست و یکم، عرصه‌های مختلف زندگی از جمله آموزش و به‌خصوص آموزش زبان دوم را تحت‌تأثیر قرار داده است. چنین تأثیری جنبه‌های گوناگون آموزش زبان همچون شنیدن، خواندن، نوشتن، دستور زبان، تلفظ و... را دربرمی‌گیرد؛ همچنین فنّاوری روزگار ما، ابزار آموزش زبان را تنوع بخشیده است، به‌گونه‌ای که هر روز با ابزار جدیدی در عرصه آموزش زبان روبه‌رو هستیم، ولی با وجود چنین تنوعی هنوز فیلم‌های سینمایی جایگاه خاصی در آموزش زبان دوم دارند. پژوهش حاضر براساس بررسی استقرائی ـ تجربی تدریس زبان دوم (زبان فارسی) در کشورهای کره جنوبی و چین در پی آن است که به این پرسش پاسخ دهد که چرا با وجود تنوع روش‌ها و ابزارهای آموزشی، فیلم‌های سینمایی توانسته‌اند جایگاه خود را در فرایند آموزش زبان دوم تثبیت کنند و به عنوان یکی از منابع آموزش زبان دوم مورد توجه باشند. نتیجه پژوهش نشان می‌دهد مؤلفه‌هایی سبب شده است با وجود تنوع دیگر ابزارهای آموزشی، فیلم‌های سینمایی هنوز هم به عنوان یکی از منابع اصلی آموزش زبان دوم، جایگاه خود را تثبیت کند؛ از جمله این مؤلفه‌ها عبارت است از: 1. همسانی و شباهت فیلم سینمایی با زندگی واقعی (واقع‌نمایی)؛ 2. همزمانی جنبه‌های شنیداری و دیداری؛ ۳. توجه به جنبه‌های فرهنگی؛ 4. آموزش با کمک حرکات بدن و ژست؛ 5. توان حدس ساختارهای زبان براساس موقعیت؛ 6. توجه به موقعیت‌های کاربردی زبان؛ ۷. کاربرد همزمان زبان معیار و زبان روزمره و ۸. افزودن جنبه‌های هنری.

کلیدواژه‌ها


آزادارمکی، تقی. (1383). «زبان معیار و کاربرد آن در رادیو». مطالعات مطبوعاتی، رادیویی، تلویزیونی. سال چهارم. شماره 21. صص: 42-47.
اوحدی، مسعود. (1388). «گفتمان رئالیسم سینمایی». فصلنامه هنر. شماره 76. صص: 215-239.
اشرف‌صادقی، علی. (1362). «زبان معیار». نشر دانش. شماره 16. صص: 16-21.
رحمانی، فرشته. (1386). «فضاسازی در نمایش رادیویی». مجله رادیو. شماره 39. صص: 54-58.
شهبا، محمد؛ پورعلم، مهرداد. (1392). «واقع‌گرایی در فیلم». نشریه هنرهای زیبا، هنرهای نمایشی و موسیقی. دوره 18. شماره 2. صص: 21-29.
صفار مقدم، احمد؛ رستم بیک تفرشی، آتوسا (1393). «کاربرد فیلم سینمایی در آموزش زبان و فرهنگ ایران به غیرفارسی‌زبانان». زبان‌شناخت. سال پنجم. شماره 2. صص: 79-102.
عامری، سعید؛ قدرتی، مریم. (1398). «نقش تماشای محصولات سینمایی خارجی در یادگیری زبان خارجی، خارج از کلاس». مطالعات زبانی و ترجمه. شماره 2. دوره 52. صص: 127-156.
غلامی، حسین؛ عبداللهی، موسی. (1389). «استفاده از فنّاوری نوین در آموزش زبان‌های خارجی با تأکید بر نقش سینما». پژوهش زبان‌های خارجی. شماره 57. صص: 85-100.
فرشته‌حکمت، فرشاد. (1389). «فضاسازی شاعرانه در اثر هنری». نشریه باغ نظر. سال هفتم. شماره 15. صص: 37-50.
قاسم‌خان، علی‌رضا. (1373). «رئالیسم و سینما». فصلنامه هنر. شماره 27. صص: 247-252.
محسنیان‌راد، مهدی. (1390). «زبان بدن (اهمیت پیام‌های غیرکلامی در ارتباطات)». مجله رشد. دوره 15. شماره 2. صص: 46-48.
محمدی، مجید. (1373). «سینما و فرهنگ». فارابی. دوره 6. شماره 4. صص: 103-109.
نورگارد، نینا؛ بوسه، بئاتریکس؛ مونتورو، روسیو. (۱۳۹۴). فرهنگ سبک‌شناسی. ترجمه احمد رضایی جمکرانی و مسعود فرهمندفر. تهران: مروارید.
Alolaywi, Yasamiyan. (2023). Learning English from Movies: An Exploratory Study, International Journal of Social Science And Human Research ISSN (print): 2644-0679, ISSN(online): 2644-0695.
Ismail, Nyak Mutia. (2016). Movies and language learning: what skills do they conquer?, Proceedings of the 1th English Education International Conference (EEIC) in conjunction with the 2nd Reciprocal Graduate Research Symposium (RGRS) of the Consortium of Asia-Pacific Education Universities (CAPEU) between Sultan Idris Education University and Syiah Kuala University.
Martín, Marroquín (2023). Using cinema as a teaching tool in the language, TESL Ontario, CONTACT Magazine.
Sánchez Auñón et al. (2023). The use of films in the teaching of English as a foreign language: a systematic literature review, Asian-Pacific Journal of Second and Foreign Language Education.
فیلم‌ها
فرهادی، اصغر (1387) «درباره الی»، ایران.
فرهادی، اصغر (1389) «جدایی نادر از سیمین»، ایران.
کانته، لوران (2008) «در میان دیوارها (کلاس)»، فرانسه.
کوروساوا، آکیرا (1950) «راشامون»، ژاپن.
کیارستمی، عباس. (1376) «طعم گیلاس»، ایران.
لورمن، باز. (2013) «گتسبی بزرگ»، آمریکا.
مجیدی، مجید. (1375) «بچه‌های آسمان»، ایران.
هولم، هانس. (2015) «مردی به نام اوه»، سوئد.
Cantet, Laurent. (2008), “The Class”. France.
Holm, Hannes. (2015). “A man called ove”. Sweden.
Luhrmann, Baz. (2013). “The Great Gatsby”. United States of America.
Kurosawa, Akira. (1950). “Rashomon”. Japan.
Kiarostami, Abbas. (1997). “Taste of Cherry”. Iran.
Majidi, Majid. (1997). “Children of Heaven”. Iran.
Farhadi, Asghar. (2009). “About Elly”. Iran.
Farhadi, Asghar. (2011). “A Separation”. Iran.